Rap, Rock & Learn

Redewendungen, Idioms & Phrases

Englische Redewendungen, Idioms und Phrasen lernen mit Musikvideos. Zwei Videos mit einem witzigen Streitgespräch voller Idioms — Lernstoff ab Klasse 7.

Englische Idioms sind Ausdrücke und Phrasen, die wörtlich übersetzt meist keinen Sinn ergeben. Ähnliches gibt es in allen Sprachen. Nimm zum Beispiel die deutsche Redewendung „etwas an die große Glocke hängen”: Stell Dir vor, Du bist Amerikaner und lernst Deutsch. Du liest: „Er hat die Sache gleich an die große Glocke gehängt.” Du verstehst die Wörter, aber was bedeutet das bloß?

Englische Idioms funktionieren genauso: „It’s raining cats and dogs” — es regnet Katzen und Hunde? Wohl kaum. Der Ausdruck bedeutet schlicht: Es regnet in Strömen.

In den beiden nächsten Videos findest Du viele englische Ausdrücke und Phrasen, eingebettet in ein lebhaftes Streitgespräch zum Thema Hausaufgaben.

Video 1 — Ausdrücke und Phrasen (Teil 1)

Video · Teil 1
Idioms and Phrases — Part 1

Das Streitgespräch zwischen zwei Schülern enthält folgende Idioms — lies die Übersetzungen durch, bevor Du das Video anschaust:

Englisches IdiomDeutsche Bedeutung
It’s raining cats and dogsEs regnet in Strömen
It’s merely a matter of timeEs ist nur eine Frage der Zeit
I feel sick and tired of …Ich bin … satt und leid
That’s a matter of factDas ist eine Tatsache
Pack it inHör damit auf
It’s just a blipDas ist nur ein Klacks / eine Kleinigkeit
No need to have a long faceKein Grund für ein langes Gesicht
Safe and soundGeborgen und wohlbehalten
That’s half the battleDas ist die halbe Miete
It wouldn’t hurt to …Es würde nicht schaden, …
Jump at the chanceDie Chance nutzen / beim Schopf packen
Every cloud has a silver liningJede Wolke hat einen Silberrand / Es gibt immer einen Lichtblick
At the end of the daySchlussendlich / Letzten Endes
I don’t get out much these daysIch komme in diesen Tagen nicht viel raus
You’ve got me the wrong wayDu hast mich falsch verstanden
I can’t be botheredIch kann mich nicht aufraffen
Not in the moodNicht in Stimmung
It goes without sayingEs versteht sich von selbst
A bolt from the blueEin Blitz aus heiterem Himmel
Don’t blame it on …Schieb es nicht auf …
In the long runAuf lange Sicht / Langfristig
You won’t let it lieDu lässt es nicht auf sich beruhen
Stop running other people downHör auf, andere schlecht zu machen
Don’t overdo itÜbertreib es nicht
Over the topÜbertrieben / Über das Ziel hinaus
Get on with itWeitermachen / Sich dahinterklemmen
Afraid of your own shadowAngst vor dem eigenen Schatten
The feeling’s not rightDie Stimmung / das Gefühl stimmt nicht
Would you believe it?Kannst du das glauben? / So was!
Argue black is whiteBehaupten, Schwarz sei Weiß (stur bei einer falschen Meinung bleiben)
Dream away the dayDen Tag verträumen
You’ll have a change of heartDu wirst deine Meinung ändern
By no meansAuf keinen Fall / Keineswegs
If I so desiredWenn ich das wollte
Go out on a limbSich weit aus dem Fenster lehnen / ein Risiko eingehen
Why would you not want to …Aus welchem Grund würdest du nicht … wollen?

Video 2 — Ausdrücke und Phrasen (Teil 2)

Video · Teil 2
Idioms and Phrases — Part 2

Das Streitgespräch geht weiter — der zweite Teil des Schulaufgaben-Streits mit noch mehr Idioms:

Englisches IdiomDeutsche Bedeutung
Blown your chancesDeine Chancen in den Wind geschlagen
That’s beside the pointDas gehört nicht zur Sache
That remains to be seenDas wird sich zeigen
Plain sailing / a breezeEin Kinderspiel / das läuft wie geschmiert
Pass with flying coloursMit Bravour / mit Auszeichnung bestehen
When all is said and doneWenn alles gesagt und getan ist / letztendlich
On past experienceAus Erfahrung
Get on trackWieder in die Spur kommen
It’s up to youEs liegt an dir
Do the trickDen Zweck erfüllen / funktionieren
Going great gunsAuf Hochtouren laufen / großartig vorankommen
Going strongGut in Form sein / stark weitermachen
For a startZunächst einmal / erstens
Can’t see the wood from the treesDen Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
Get off my caseLass mich in Ruhe / hör auf zu nerven
Back offZisch ab / rück ab
Cut your nose off to spite your faceSich ins eigene Fleisch schneiden
At loggerheadsÜber Kreuz liegen / sich in den Haaren liegen
No rushKeine Eile
Every little countsJede Kleinigkeit zählt
It’s now or neverJetzt oder nie
My mind is made upMein Entschluss steht fest
Full stopPunkt, basta
High timeHöchste Zeit
Won’t have a leg to stand onKeinen Fuß auf den Boden bekommen / keine Argumente haben
We won’t see eye to eye on thisWir werden uns hierbei nicht einig werden
Let’s call it a daySchluss für heute / lass es gut sein
You won’t get away with itDamit kommst du nicht durch
When it all goes belly upWenn alles den Bach runtergeht / wenn alles schief läuft